La délégation de La Renaissance Française en Géorgie présidée par Madame la professeur Mzagho Dokhturishvili a tenu le 14 avril dernier une remarquable manifestation consacrée au Liban (voir ci-joint le programme).
La manifestation, ouverte par S.E. l’Ambassadeur Diego Colas, Ambassadeur de France en Géorgie avait pour invité d’honneur Alexandre Najjar, Médaille d’or de La Renaissance Française 2020 pour l’ensemble de son oeuvre, Grand prix de la Francophonie de l’Académie française. Le Président international y participait.
Liste des invités et des intervenants
Monsieur Alexandre Najjar, écrivain de langue française, invité d’honneur
Monsieur Denis Fadda, Président international de La Renaissance Française
Son Excellence Monsieur Diégo Colas, Ambassadeur de France en Géorgie, Président d’honneur de la Délégation géorgienne de La Renaissance Française
Son Excellence Madame Maya Dagher, Ambassadeur de Liban en Arménie et en Géorgie.
Monsieur Gocha Javakhishvili, Ministre Conseiller à l’Ambassade de Géorgie en France
Monsieur Pierre Clouet, Directeur de l’Institut Français de Géorgie, Conseiller de coopération et d’action culturelle à l’Ambassade de France en Géorgie
Monsieur Mohamed Ketata, Directeur régional – AUF – Europe centrale et orientale
Le Dr Ghassan Khalil, représentant de l’UNICEF en Géorgie
Monsieur Fady Asly, Représentant spécial du secrétaire général pour le Caucase et l’Asie centrale au sein de la Chambre de commerce internationale – organisation mondiale du commerce, Président d’ICC-Géorgie
Monsieur Ibrahim Tabet, Président de la Délégation libanaise de La Renaissance Française
Madame Marlène Kanaan, Philosophe, Professeure à l’Université de Balamand, Faculté des Arts et des Sciences sociales
Madame Christine Babikian Assaf, Professeure, Doyen honoraire, Faculté des Lettres et des Sciences humaines, Université Saint-Joseph de Beyrouth
Madame Fida Baraké, Professeur à l’Université de Beyrouth
Mesdames Dima Samaha et Racha Tawil, Professeures à l’Université Saint-Joseph de Beyrouth qui travaillent sur la rédaction de la littérature libanaise de langue française pour l’anthologie de littérature de langue française, projet de la Délégation géorgienne de La Renaissance Française
Les membres du bureau de la Délégation géorgienne de La Renaissance Française
Les professeurs et étudiants des universités géorgiennes
PROGRAMME
Madame Mzago Dikhtourichvili, Professeure, Université d’Etat Ilia, Présidente de la Délégation géorgienne de La Renaissance Française – Discours d’ouverture et présentation de la biographie et de l’œuvre d’Alexandre Najjar, écrivain de langue française, invité d’honneur
Les élèves et enseignants de 15 écoles publiques et de 2 écoles privées avec l’enseignement du français – «Le Liban dans tous ses état»s : Présentation de l’histoire, du paysage, de l’architecture, de la musique, des symboles, des costumes, de la poésie, des contes et proverbes libanais
Madame Marlène Kanaan, Philosophe, Professeure à l’Université de Balamand – «La vitalité de la pensée et de la littérature libanaise exprimée dans les 3 langues» : arabe, français et anglais
Madame Atinati Mamatsashvili, Professeure à l’Université d’Etat Ilia, spécialiste de littérature comparée – «Aperçu de la littérature libanaise de langue française»
Présentation de l’œuvre d’Alexandre Najjar suivi d’un dialogue avec l’écrivain
Lecture, par les étudiants francophones, des extraits tirés des romans : Les exilés du Caucase, L’école de la guerre, La honte du survivant, Le roman de Beyrouth, L’Astronome, Mimosa, Le censeur de Baudelaire, Berlin 36
Monsieur Bachana Chabradzé, poète, traducteur – «Deux poèmes d’Alexandre Najjar traduits en géorgien»
Madame Vera Kakalashvili, enseignante, Nini Arganashvili, Ecole publique 88 de Tbilissi –« Traduction en géorgien des poèmes des poètes libanaises francophones» – Hyam Schoucair Yared, May Murr, Joumana Al-Ahdab, Sabine Farra
Madame Manana Javakhishvili, historienne, Professeure à l’Université d’Etat Ilia -« Histoire des croisades dans la littérature libanaise» : Amin Maalouf, Les croisades vues par les Arabes
Madame Irina Labadzé, traductrice – «La littérature libanaise dans la traduction en géorgien» : Amin Maalouf, Le Rocher de Tanios
Madame Mzia Gomelaouri, traductrice du roman d’Alexandre Najjar Mimosa
Monsieur Georges Bériachvili, Docteur en musicologie, lauréat du prix de Simone et Cino del Duca, décerné par l’Institut de France (Académie des Beaux-Arts) – «Aperçu général de la musique libanaise», suivi de Six chants d’amour d’Alexandre Najjar mis en musique par Nicolas Chevereau